tolomeo micro led

Extrait du fichier (au format texte) :

TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina

}
B

}

Fig. 1

F
AVIS
Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere.
INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1).
Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3).
INSTRUCTIONS MUR (fig. 4): Fixer au mur le support B. Inserer le corps de l'appareil A
dans son logement en effectuant une rotation et en exercant une pression vers le bas.
INSTRUCTIONS ETAU (fig. 5): Fixer l'etau H au moyen de la vis I. Introduire le corps de l'appareil A dans son logement en effectuant une rotation et en exercant une pression vers le bas.
INS T RUCT IONS T ABL E F IXE (fig. 6): Percer un trou (diametre 18,5-19,5mm) sur la surface choisie, introduire le support L et bloquer l'embout M. Inserer le corps de l'appareil
A dans son logement en effectuant une rotation et en exercant une pression vers le bas.

}
}
E

}

Fig. 2
F

EN
WARNING
Before any operation on the fixture, disconnect the power supply. The fixture can not be supplied by an outlet provided with dimmer.
T ABL E BASE INS TRUCTIONS : Insert fixture body A into base B (fig.1). Turn base B
upside down, position bush C washer D and lock with screw E (fig.2). Act on two ring nuts F to increase or decrease the stiffness of the fixture (fig. 3).
WALL INSTRUCTIONS (fig. 4): Fix support G to the wall. Insert fixture body A into the proper seat by rotating and pressing it downward.
HOL DF AST INST RUCT IONS (fig. 5): Fix clamp H by means of screw I. Insert fixture body A into the proper seat by rotating and pressing it downward.
F IXE D T ABL E INS T RUCT IONS (fig. 6): Make a hole (diameter 18.5-19.5mm) in the chosen flat surface, insert support L and lock ring nut M. Insert fixture body A into the proper seat by rotating and pressing it downward. N.B.: Do not use nuts and bolts supplied with the base.

Dans la boutique



PAG 1 - Artemide
PAG 1 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
ð~ Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 ð~ ð~ ð~ E F A Fig.1 B C ð~ L G ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ D G ð~ ð~ I G

NIKI 312 - Artemide
NIKI 312 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
Istruzioni di montaggio NIKI 312 Instructions de montage Assembly instructions Montageanleitung Instrucciones para el montaje Apparecchi in classe I IP 65 Design: Ernesto Gismondi via Bergamo, 18 Pregnana Milanese (Mi) - - Italia tel. 02.935181 - - telefax 02.93590254 02.93590496 numero verde 167.824035 sito internet www.artemide.com Avvertenze: Avis: Note: Vorsicht: Advertencia: Prima di ogni operazione sull'apparecchio disinserire la tensione di rete. Deconnecter la tension dereseau avant...

Server B - Artemide
Server B - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
CICLOPE PARETE designed by A.Pedretti Apparecchio in CL II IP65 I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. ISTRUZIONI Aiutandosi con un cacciavite a taglio, fare leva sul tappino A per estrarlo dalla sede sino all'arresto e spingerlo verso il basso (fig.1). Svitare la vite B con una chiave a brugola (fig.2). Separare la copertura frontale C dal...

granito hqi - Artemide
granito hqi - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
GRANITO HQI designed by E. Gismondi I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicate nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. N.B.: L'apparecchio necessita di una base in calcestruzzo A (fig.1 - 4 -5). Non posizionare la base in zone soggette al ristagno di acqua. Per installazioni in esterno e obbligatorio utilizzare...

ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO M ICR O LOGICO M INI LOGICO Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 I A V V ER TE N ZE Prima di ogni operazion e sull' apparecch io, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicati nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizz azione. F A V IS a Deconnecter la tension de rese au avant toute operation sur l'appareil. Employer exclusivement les ampoules...

Codice Etico En
Codice Etico En
25/07/2024 - www.artemide.com
Codice Etico Code of Ethics Table of contents CODICE ETICO Table of contents A vision towards the future 6 01 About us 8   Scope and field of application10 02 Our values 12 03 Business Conduct 14   Compliance with Laws and Fair Competition14   Dealings with shareholders15 Impartiality and diligence15   Dealings with suppliers15   Conclusion of supply contracts18   Dealings with customers20   Accounting and Taxation20   Donations, gifts, and...

tolomeo micro led
tolomeo micro led
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INSTRUCTIONS...

ServerredimecServerServer B
ServerredimecServerServer B
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INSTRUCTIONS...
 


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

2021 Nexans Universal Registration Document
2021 Nexans Universal Registration Document
19/08/2024 - www.nexans.com
Electrify the Future 2021 UNIVERSAL REGISTRATION DOCUMENT including the integrated report and the ûnancial report CONTENTS F Integrated Report or the first time in 2022, Nexans is publishing its 2021 Integrated Report as the opening chapter of the 2021 Universal Registration Document. The objective is to link information even more closely in order to provide a comprehensive and integrated view of the Group's organization. This expanded report reflects Nexans' ability to create value for the...

R09 spiegel 05
R09 spiegel 05
09/04/2011 - www.pauli.de
Spiegelbefestigungen Mirror clamps 440 Spiegelbefestigungen/Mirror clamps 13 09 Spiegelbefestigungen Mirror clamps Spiegelbefestigungen/Mirrror clamps Spiegelprofil/Mirror profile Spiegelklammer/Mirror clip Spiegelhaube/Mirror cap Spiegelhalter/Mirror clamps 442 444 444 445 442 Spiegelbefestigungen/Mirror clamps Bohrhilfe Drilling aid 7 23 13 2978 2979 Artikel-Nr. Article-no. 2978 Oberflächen Finishes E0/14, E6/EV1 Artikelbezeichnung Article name Spiegelprofil/ Mirror profile Merkmale...

Fiche ASTERCOLOR - CESA
Fiche ASTERCOLOR - CESA
17/11/2017 - www.c-e-s-a.fr
® MORTIER DE FINITION COLORÉ PRÊT Á L EMPLOI POUR LE BATI NEUF ET LA RENOVATION DU CONTEMPORAIN INFORMATIONS PRATIQUES : " Conditionnement : Vendu en sac de 25 Kg (1 palette de 1.400 t = 56 sacs ) Vente en BIG BAG possible (nous consulter) AVANTAGES PRODUIT : 1/ A base de Chaux Naturelle de Saint-Astier 2/ Souplesse, onctuosité et maniabilité 3/ Facile à mettre en Suvre sur chantier COMPOSITION : Mortier prêt à l emploi coloré à base de Chaux Hydraulique Naturelle de " Couleur...

Porte topaze PB-PBi
Porte topaze PB-PBi
13/02/2012 - www.technal.fr
Noteal : performances du volet coulissant 04/10 06 - 1.13 Les performances d'étanchéité (AEV) Les performances au vent (Marquage CE) conformes à l'annexe ZA de la norme EN13659 Châssis Coulissant 2 vantaux persienné avec traverse Coulissant 2 vantaux avec lames orientables et soubassement Coulissant 2 vantaux avec lames pleines verticales Hauteur x Largeur 2400 x 2000 Classification Classe Technique 6 N° PV R10-03-09 2200 x 1600 Classe Technique 6 R10-03-12 2400 x 2200 Classe Technique...


13/03/2025 - www.legrand.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF