Server B - Artemide

Extrait du fichier (au format texte) :

CUNEO

designed by Klaus Begasse

Apparecchio in CL II

IP65

I
AVVERTENZE
Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione.
~

A

~

C

~

A

~

B

ISTRUZIONI
Allentare le due viti A con la chiave a brugola fornita in dotazione in modo da separare la piastra B dal corpo lampada C (fig.1). Far passare i cavi provenienti dalla parete attraverso il foro presente sulla piastra B. Fissare la piastra B a parete tramite le quattro viti D (fig.2).
Eseguire il cablaggio elettrico utilizzando il morsetto E posto all'interno del dispositivo di connessione F. Per l'installazione e obbligatorio utilizzare cavo flessibile bipolare in gomma neoprene tipo H07RN-F con diametro compreso tra 5,0 e 13,5 mm. Non sono ammessi cavi isolati in PVC o con guaina esterna in PVC.
ATTENZIONE: Se il diametro del cavo G e inferiore a 9 mm, montare la riduzione H; se e uguale o maggiore a 9 mm, non utilizzarla (fig.3).
F
AVERTISSEMENTS
Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. ARTEMIDE S.p.a. decline toute responsabilite pour les produits modifies sans autorisation prealable.

Fig.1

INSTRUCTIONS
Desserrer les deux vis A a l'aide de la cle Allen fournie de facon a separer la plaque B du corps de la lampe C (fig.1). Faire passer les cables sortant de la paroi a travers le trou present sur la plaque B. Fixer la plaque B a la paroi a l'aide des quatre vis D (fig.2). Effectuer le cablage electrique en utilisant la borne E placee a l'interieur du dispositif de connexion F. Pour

Dans la boutique



Codice Etico En
Codice Etico En
25/07/2024 - www.artemide.com
Codice Etico Code of Ethics Table of contents CODICE ETICO Table of contents A vision towards the future 6 01 About us 8   Scope and field of application10 02 Our values 12 03 Business Conduct 14   Compliance with Laws and Fair Competition14   Dealings with shareholders15 Impartiality and diligence15   Dealings with suppliers15   Conclusion of supply contracts18   Dealings with customers20   Accounting and Taxation20   Donations, gifts, and...

ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO M ICR O LOGICO M INI LOGICO Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 I A V V ER TE N ZE Prima di ogni operazion e sull' apparecch io, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicati nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizz azione. F A V IS a Deconnecter la tension de rese au avant toute operation sur l'appareil. Employer exclusivement les ampoules...

PAG 1 - Artemide
PAG 1 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO micro parete Apparecchi in classe I IP 20 Design: M. De Lucchi / G. Reichert Attenzione: Attention: Attention: Achtung: Atencion: La sicurezza elettrica di questo apparecchio e garantita con l'uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto e necessario conservarle. La securite de l'appareil n'est garantie que si les instructions sont convenablement suivies.Il est donc necessaire de les conserver. This equipment is guaranteed only when used as indicated in these instructions. Therefore...

ServerredimecServerServer B
ServerredimecServerServer B
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INSTRUCTIONS...

PAG 1 - Artemide
PAG 1 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
ð~ Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 ð~ ð~ ð~ E F A Fig.1 B C ð~ L G ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ D G ð~ ð~ I G

tolomeo micro led
tolomeo micro led
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INSTRUCTIONS...

Server B - Artemide
Server B - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
CUNEO designed by Klaus Begasse Apparecchio in CL II IP65 I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. ~ A ~ C ~ A ~ B ISTRUZIONI Allentare le due viti A con la chiave a brugola fornita in dotazione in modo da separare la piastra B dal corpo lampada C (fig.1). Far passare i cavi provenienti dalla parete attraverso il foro presente sulla...

NIKI 312 - Artemide
NIKI 312 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
Istruzioni di montaggio NIKI 312 Instructions de montage Assembly instructions Montageanleitung Instrucciones para el montaje Apparecchi in classe I IP 65 Design: Ernesto Gismondi via Bergamo, 18 Pregnana Milanese (Mi) - - Italia tel. 02.935181 - - telefax 02.93590254 02.93590496 numero verde 167.824035 sito internet www.artemide.com Avvertenze: Avis: Note: Vorsicht: Advertencia: Prima di ogni operazione sull'apparecchio disinserire la tensione di rete. Deconnecter la tension dereseau avant...
 

cataleg lapelldetancament5
cataleg lapelldetancament5
09/04/2011 - www.escofet.com

Caroline Harmant nommée Directeur Marketing Knauf Bâtiment
Caroline Harmant nommée Directeur Marketing Knauf Bâtiment
25/06/2014 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse juin 2014 Caroline Harmant nommée Directeur Marketing Knauf Bâtiment Acteur majeur du secteur de la construction sèche, Knauf Bâtiment France vient de nommer Caroline Harmant au poste de Directeur Marketing. Ayant pris ses fonctions dès le 10 juin 2014 Caroline Harmant, qui succède ainsi à Jens S. Dupont, amené à occuper de nouvelles fonctions Marketing au sein de Knauf West Europe, se donne comme objectif de promouvoir et de développer les gammes de produits du...

Eclairage et mobilier urbain - Club Prescrire
Eclairage et mobilier urbain - Club Prescrire
08/03/2018 - www.ghm.fr
Ligne IXEA design Michel Tortel Eclairage et mobilier urbain ECLAIRAGE IXEA PM - GM candélabre Candélabre de section rectangulaire, composé d une borne en fonte (forme et textures obtenues par moulage) et d une rehausse en acier. Eclairage intégré. Finition par thermolaquage polyester, teinte RAL au choix. IK 08 IP 66, selon norme EN 60529. Classe I ou II. Système optique : lentilles EPV 1 et EPI 1. Température moyenne de couleur : 4000 K et 3000 K. Hauteur du module éclairant : PM...


24/10/2024 - www.fortal.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

VISION XXL by VEKA : Imaginer la vie en grand devient un rêve accessible
VISION XXL by VEKA : Imaginer la vie en grand devient un rêve accessible
23/10/2017 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse - octobre 2017 En ligne sur http://www.n-schilling.com VISION XXL by VEKA : Imaginer la vie en grand devient un rêve accessible Plus grande, plus fine pour plus de lumière et d apports solaires, mais toujours aussi performante... c est la nouvelle fenêtre Vision XXL by VEKA lancée par l extrudeur gammiste, le 17 octobre dernier. Combinant design et technologie, cette fenêtre PVC nouvelle définition correspond au style d architecture privilégiant les larges baies,...