QuietR® Duct Board Installation Instructions (French-Canadian)

Extrait du fichier (au format texte) :

®

Panneau QuietR pour reseaux de conduits
Instructions d'installation
Installation
La fabrication ainsi que l'installation de reseaux de conduits en ubre de verre doivent etre conformes aux classements UL
et aux methodes publiees par Owens Corning et/ou a la publication Fibrous Glass Duct Construction Standards (AH116
ou AH119) la plus recente de la North American Insulation Manufacturers Association (NAIMA) ou de la Sheet Metal and
Air Conditioning Contractors National Association (SMACNA). Un des systemes de fermeture suivants doit etre utilise pour satisfaire aux exigences des normes UL 181/ULC S110. L'UTILISATION D'UN SYSTEME DE FERMETURE NON
HOMOLOGUE ANNULE LA COTE UL POUR LES CONDUITS D'AIR DE CLASSE 1.
1.

Ruban sensible a la pression
Tout ruban homologue et certiue selon la norme UL 181A, Partie I (P).
a. Tous les joints longitudinaux et circonferentiels doivent etre agrafes avec des agrafes de ½ po (13 mm) (min.) dont les pattes se replient vers l'exterieur, a une distance c.-a-c. de 2 po (50 mm) (approx.).
b. A l'aide d'un linge propre, essuyer la surface sur laquelle sera applique le ruban servant a recouvrir les joints.
Si la surface est recouverte de graisse ou d'huile, imbiber le linge avec un solvant approuve. Consulter les recommandations du fabricant du ruban.
c. Centrer le ruban sur le bord de la languette a agrafer et frotter fermement a l'aide d'un racloir ou d'un outil similaire,
immediatement apres l'avoir installe.
d. Lorsqu'applique a une temperature inferieure a 50°F (10°C), sceller au fer chaud pour garantir une bonne adherence.
e. Le ruban ne doit pas etre applique sur la surface du panneau pour reseaux de conduits lorsque la temperature est inferieure a 32°F (0°C) en raison de la possibilite d'emprisonner des cristaux de glace pouvant decoller le ruban lors du degel. Chauffer d'abord la surface pour eliminer l'humidite.

2. Ruban thermocollant
Tout ruban homologue et certiue selon la norme UL 181A, Partie II (H).
a. Tous les joints longitudinaux et circonferentiels doivent etre agrafes avec des agrafes de ½ po (13 mm) (min.) dont les pattes se replient vers l'exterieur, a une distance c.-a-c. de 2 po (50 mm) (approx.).
b. A l'aide d'un linge propre, essuyer la surface sur laquelle sera applique le ruban servant a recouvrir les joints.
Si la surface est recouverte de graisse ou d'huile, imbiber le linge avec un solvant approuve. Consulter les recommandations du fabricant du ruban.
c. Centrer le ruban sur le joint et sceller l'extremite du ruban avec un fer chauffe a 500°F (260°C). Ne pas utiliser un pistolet thermique puisque la chaleur et la pression sont necessaires pour le scellement.
d. Presser le ruban sur toute sa longueur, suivant une methode de lissage, pour le maintenir en place et garantir une bonne adherence. Les points colores sur la surface du ruban deviennent fonces lorsque la temperature d'adherence adequate est atteinte.
e. Les agrafes peuvent etre omises lorsqu'un equipement de fermeture automatique, tel que le Glass Master
Closemasters, est utilise. La temperature du fer doit etre reglee a 650°F (343°C) minimum. Une fabrication continue peut exiger des pauses regulieres aun de permettre au fer d'atteindre a nouveau une temperature de 650°F (343°C).
f. Laisser le joint refroidir avant de le soumettre a une contrainte.
3. Mastic et tissu de verre
Tout systeme de fermeture en mastic ou en tissu de verre homologue et certiue selon la norme UL 181, Partie III (M).
a. Tous les joints longitudinaux et circonferentiels doivent etre agrafes avec des agrafes de ½ po (13 mm) (min.) dont les pattes se replient vers l'exterieur, a une distance c.-a-c. de 2 po (50 mm) (approx.).
b. Appliquer du mastic sur le joint et poser le tissu de verre sur le mastic.
c. Appliquer une deuxieme couche de mastic sur le tissu jusqu'a ce qu'il soit completement recouvert.
d. Laisser les joints secher conformement aux recommandations du fabricant du mastic avant de proceder a la

Dans la boutique



QuietR® Duct Board Installation Instructions (French-Canadian)
QuietR® Duct Board Installation Instructions (French-Canadian)
02/03/2020 - www.owenscorning.com
® Panneau QuietR pour reseaux de conduits Instructions d'installation Installation La fabrication ainsi que l'installation de reseaux de conduits en ubre de verre doivent etre conformes aux classements UL et aux methodes publiees par Owens Corning et/ou a la publication Fibrous Glass Duct Construction Standards (AH116 ou AH119) la plus recente de la North American Insulation Manufacturers Association (NAIMA) ou de la Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National Association (SMACNA)....

QuietR Duct Liner Board Product Data Sheet - French
QuietR Duct Liner Board Product Data Sheet - French
02/03/2020 - www.owenscorning.com
QUIETR CONDUIT LE PANNEAU DOUBLURE DE INSTALLATION DURABLE ® Le panneau doublure de conduit QuietR est un panneau lie compose de fibres de verre concu pour etre installe dans les reseaux de gaines en tole ou les chambres de repartition d-air avec des fixations en metal et des adhesifs. La surface de la veine d-air lisse et ignifugee resiste aux dommages pendant l-installation et la maintenance. Il est ideal pour une utilisation dans les tuyaux larges et les plenums ou la vitesse d-ecoulement de...

QuietR® Rotary Duct Liner Product Data Sheet (French ...
QuietR® Rotary Duct Liner Product Data Sheet (French ...
02/03/2020 - www.owenscorning.com
QUIETR DOUBLURE DE CONDUIT CONCEPTION PERFORMANCE ® Owens Corning QuietR La doublure de conduits QuietR absorbe le bruit dans les gaines en tole et elle contribue au confort a l-interieur des locaux en diminuant la perte ou l-apport thermique grace aux parois de la gaine. ® ® QUIETR LA DOUBLURE DE CONDUIT ® " " Absorbe le bruit des ventilateurs et de la turbulence de l-air et reduit les bruits de claquement dans les gaines en tole " " Performances thermiques et acoustiques exceptionnelles ...

2023 Owens Corning Sustainability Report
2023 Owens Corning Sustainability Report
23/07/2024 - www.owenscorning.com
MAKING THE DIFFERENCE 2023 OW EN S CORN IN G SUSTA IN A BIL ITY R E PO RT TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION A Message from Our CEO and CSO About Owens Corning Summary and Highlights Stakeholder Engagement and Material Sustainability Topics United Nations Sustainable Development Goals Alignment (U.N. SDGs) Board Leadership Risk Management Upholding Ethical Standards Environmental Management and Compliance Total Productive Maintenance PEOPLE Safer Together Health and Wellness Employee Experience Inclusion...
 

VENTILATEUR EXTRACTEUR ELECTRIQUE DE 1 500 A 2 000 M3
VENTILATEUR EXTRACTEUR ELECTRIQUE DE 1 500 A 2 000 M3
29/12/2010 - www.loxam.fr
1942 INTERDICTIONS... · Ne jamais tenter de canaliser l'air avec des gaines ou autres canalisations non prévues à cet effet. Consultez en complément la notice du constructeur · Ne pas retirer, ni modifier les grilles de protection placées à l'aspiration et au refoulement. VENTILATEUR ESCARGOT ÉLECTRIQUE CONTEXTE RÉGLEMENTAIRE Les règles et normes ci-après sont applicables dans le cas d'une utilisation normale du matériel : · Directive 98/37/CEE. · Normes EN 292/1.2 - EN 294 -...

Ukca Sfs Studs And Tracks Dop 017 Issue 1
Ukca Sfs Studs And Tracks Dop 017 Issue 1
21/07/2024 - www.metsec.com
Broadwell Road, Oldbury West Midlands, B69 4HF T. +44 (0) 121 601 6000 F. +44 (0) 121 601 6119 www.voestalpine.com/metsec voestalpine Metsec plc Legal form: voestalpine Metsec plc Headquarters: Oldbury, United Kingdom Company Number: 1551970 VAT no. GB 428725238 Declaration of Performance 0086 voestalpine Metsec plc 21 0086-CPR-741424 EN 1090-1:2009+A1:2011 Notified Body Manufacturer BSI Assurance UK Ltd, Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, United Kingdom Voestalpine...

10090735 Hook Couplings
10090735 Hook Couplings
29/07/2024 - www.ringfeder.de
Guidelines for inspection and servicing Hook couplings 2022 General information General information The components used to couple vehicles and trailers are exposed to very high stress, even during normal use. Regular service and maintenance is a prerequisite if the coupling is to function well for the duration of its service life. Clean and lubricate the coupling every week. The length of the service interval depends on the type of trailer, loads, road and climatic conditions, etc. The service...

Traq Office Folder EN
Traq Office Folder EN
12/09/2024 - www.regent.ch
TRAQ OFFICE  EFFICIENT AND GOOD. Whether applied in warehouses, assembly plants or loading bays  Traq has established itself as a reliable row lighting system for all types of industrial buildings. Traq Office incorporates specially developed optics and thus delivers standard-compliant, first-class lighting for office environments, laboratories and school facilities  without compromising on any of its acknowledged strengths as a luminaire for industrial applications. TRAQ NOW DOES MORE THAN...

aréa | créateur de mobilier urbain
aréa | créateur de mobilier urbain
14/06/2017 - www.area.fr
aréa | créateur de mobilier urbain BANC TORONTO BOIS 17 rue d Ariane 31240 l Union - France tél. +33 (0)5 34 25 21 00 fax +33 (0)5 34 25 21 01 www.area.fr #14 ~ BANC TORONTO BOIS ~ Le TORONTO est le mariage réussi du frêne naturel en parement sur une assise plane et ample bordée de métal. Le porte à faux de cette grande surface à disposition lui procure un confort d usage optimal et une apparence légère comme  suspendu dans l espace , idéal en milieu ouvert. Le banc TORONTO...

AIGUILLE VIBRANTE ELECTRIQUE 230 V HF 200 HZ Ø 50 mm
AIGUILLE VIBRANTE ELECTRIQUE 230 V HF 200 HZ Ø 50 mm
29/12/2010 - www.loxam.fr
1711 CONTEXTE RÉGLEMENTAIRE · Un dijoncteur différentiel doit être présent sur le circuit d'alimentation de la machine. Consultez en complément la notice du constructeur · Lors d'un branchement sur le réseau public, la prise doit être protégée par un fusible de 15 Amp. · Lorsque le niveau sonore dépasse 85 dB(A), une protection auditive individuelle est obligatoire. AIGUILLE VIBRANTE 220 V - 200 Hz MB 52 COBRA TRONIC 40-48-56 IRFUN 38-45-48-57 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES · Ø de...