DICROIC G4 HALOGEN SPOT d35mm

Extrait du fichier (au format texte) :

SPOT HALOGÈNE G4 DICHROÏQUE Ø35MM
DICROITISCHER G4 HALOGENSPOT Ø35mm DICROÏC G4 HALOGEN SPOT Ø35mm

SPOT HALOGÈNE GU5,3 DICHROÏQUE Ø50MM
DICROITISCHER GU5,3 HALOGENSPOT Ø50mm DICROÏC GU5,3 HALOGEN SPOT Ø50mm

ø 35 mm ø 50 mm

36 mm

AGABEKOV
46 mm

Caractéristiques Les spots halogènes de 12V, d'une puissance de 10W 20W et 35W permettent d'orienter la source lumineuse sur un point précis tout en garantissant une intensité lumineuse continue grâce à la source halogène Eigenschaften Die 12V Halogenspots mit einer Leistung von 10W 20W und 35W erlauben die exakte Lagebestimmung der Lichtquelle in einem Punkt und gewähren die kontinuierliche Lichtintensität einer Halogenlichtquelle Characteristics The halogen spots of 12V, with a power of 10W 20W and 35W allow the orientation of the source of light on a precise point while guaranteeing a continuous light intensity thanks to the halogenous source

Caractéristiques Les spots halogènes de 12V, d'une puissance de 20W, 35W 50W et 75W permettent d'orienter la source lumineuse sur un point précis tout en garantissant une intensité lumineuse continue grâce à la source halogène Eigenschaften Die 12V Halogenspots mit einer Leistung von 20W, 35W, 50W und 75W erlauben die exakte Lagebestimmung der Lichtquelle in einem Punkt und gewähren die kontinuierliche Lichtintensität einer Halogenlichtquelle Characteristics The halogen spots of 12V, with a power of 20W, 35W, 50W and 75W allow the orientation of the source of light on a precise point while guaranteeing a continuous light intensity thanks to the halogenous source

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Angle Kelvin Lifetime SH12010-L 12V 10W 38 o 3'100K 2'000h SH12020-N 12V 20W 8o 3'100K 2'000h SH12020-M 12V 20W 24 o 3'100K 2'000h SH12020-L 12V 20W 38 o 3'100K 2'000h SH12035-N 12V 35W 8o 3'100K 2'000h SH12035-M 12V 35W 24 o 3'100K 2'000h SH12035-L 12V 35W 38 o 3'100K 2'000h

396

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Angle Kelvin Lifetime SH501220-N 12V 20W 8o 3'100K 4'000h SH501220-M 12V 20W 24 o 3'100K 4'000h SH501220-L 12V 20W 38 o 3'100K 4'000h SH501235-N 12V 35W 8o 3'100K 4'000h SH501235-M 12V 35W 24 o 3'100K 4'000h SH501235-L 12V 35W 38 o 3'100K 4'000h SH501250-N 12V 50W 8o 3'100K 4'000h SH501250-M 12V 50W 24 o 3'100K 4'000h SH501250-L 12V 50W 38 o 3'100K 4'000h SH501275-L 12V 75W 40 o 3'050K 6'000h SH501275-M 12V 75W 24 o 3'050K 6'000h SH501275-L 12V 75W 38 o 3'050K 6'000h SH5012IRC-O 12V 50W for 65W 15 o 4'000K 6'000h SH5012IRC-M 12V 50W for 65W 25 o 4'000K 6'000h

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

OEILLERES
FILMSPOT BARNDOOR

PERSIENNES
BAFFLE-LEUCHTEN BAFFLE

BK

Combinations

PR

Combinations

Caractéristiques Les oeillères BK piègent la lumière périphérique en limitant l'éblouissement et la zone éclairée. La fixation de l'accessoire lui donne un aspect plus «professionnel». Les panneaux peuvent être ajustés par rotation ou flexion des charnières mobiles. L'excellente qualité du matériau permet de réaliser un grand nombre d'ajustements sans que les panneaux se rompent. Finition: Noir mat à grain fin ou revêtement de poudre d'argent. Autres tailles sur demande. Combinaisons: on peut combiner deux oeillères BK pour obtenir une protection sur quatre côtés. Cette combinaison peut être ajustée en pliant ou en faisant tourner les charnières mobiles. Les oeillères BK peuvent également être combinées avec des persiennes PR et avec toutes les lentilles ou filtres à clipser. Technische Merkmale Der BK Filmspot fängt periphere Lichtanteile ab, wodurch störende Blendwirkungen eingeschränkt und die beleuchtete Region abgegrenzt werden. Die Stellklappen sind im Drehsinn sowie an den Scharnieren durch einfachen Fingerdruck verstellbar. Die exzellente Werkstoffqualität garantiert für praktische unbegrenzte Anzahl von Verstellmöglichkeiten der Stellklappen. Finish: Feingranulierte mattschwarz oder silbrige Pulverlackierung. Andere Grössen auf Anfrage. Kombinationen: Kombination von 2 BK Filmspots überkreuzt für Sicherheitsausleuchtung in 4 Richtungen. Die Kombination kann durch Verstellung der Stellklappen und Drehung angepasst werden. BK Filmspots können auch mit PR BAFFLE-LEUCHTEN kombiniert werden. Blattjalousien mit allen Linsen oder Filterclip-Aufsätzen. Characteristics BK Barndoors trap the peripheral light sideways, limiting glare and the illuminated area. The attachment also gives the fixture a more «professional» look. The flaps are adjustable by rotation and by bending the living hinges. The superb material quality allows for a more than sufficient number of adjustments without the flaps braking off. Finish: Fine grain matt black or silver powder coat. Other sizes upon inquiry. Combinations: Combine two BK barndoors crosswise for 4-way protection This combination may be adjusted by bending the living hinges and by rotating. BK Barndoors may also be combined with PR Blade Louvers and with all Lens or Filter Clips.
Données - Daten - Data Ref. Diameter BK 50 SW ø50mm BK 50 SI ø50mm BK 35 SW ø35mm BK 35 SI ø35mm

Caractéristiques Les persiennes PR (lames) concentrent la lumière périphérique en limitant l'éblouissement. La fixation de cet accessoire donne un aspect plus «professionnel». Les persiennes peuvent être ajustées par rotation et sont peu encombrantes. Pour les accessoires en creux, nous fabriquons des persiennes spéciales. Finition: Noir mat à grain fin ou revêtement de poudre d'argent. Autres tailles sur demande. Combinaisons: une combinaison des persiennes PR avec les oeillères BK permet une protection sur les 4 côtés. Cette combinaison peut être ajustée par flexion et rotation des charnières mobiles. Les persiennes peuvent également être combinées avec des clips déco DC. Technische Merkmale PR Baffle-Leuchten (auch Blattjalousie-Leuchten) fangen periphere Lichtstrahlen ab und vermeiden störende Blendwirkungen. Die Aufsätze verleihen der Leuchte einen «professionellen» Look. Die Baffle-Leuchten können durch Drehen verstellt werden und erfordern relativ wenig Raum. Für versenkt eingebaute Leuchten liefern wird spezielle PR-E Baffles. Finish: Feingranulierte mattschwarz oder silbrige Pulverlackierung. Andere Grössen auf Anfrage. Kombinationen: Kombination von 2 BK Filmspots überkreuzt für Sicherheitsausleuchtung in 4 Richtungen. Die Kombination kann durch Verstellung der Stellklappen und Drehung angepasst werden. BK Filmspots können auch mit DC Deco Clips kombiniert werden. Characteristics PR Baffles (a.k.a. Blade Louvers) trap the peripheral light sideways, limiting glare. The attachment also gives the fixture a more «professional» look. Baffles are adjustable by rotation and require comparably small space. For recessed fixtures, we manufacture special PR-E Baffles. Finish: Fine grain matt black or silver powder coat. Other sizes upon inquiry. Combinations: Combine PR Baffles with BK Barndoors for 4-way protection. This combination may be adjusted by bending the living hinges and by rotating. Baffles may also be combined with DC Deco Clips.

Color Black Silver Black Silver

Dans la boutique



ARL AC IP20 Photometric
ARL AC IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Réf. ARL-AC 10W 24V Nom ARL-AC-0910 24V/10W FROSTED Archives AGABEKOV Rendement Valeur Maximum 100.00% 857.39 cd/klm Long. Long. 0.084165 m2 0.000000 m2 0.000000 m2 Asymétrique 0.00 OxyTech Mesure Réf. CLF1414/08-19I-BF Nom ARL-AC-0910 24V/10W FROSTED Date 25-02-2008 Syst. de Coordonnées C-G Position 910 mm 905 mm C=0.00 G=30.00 Larg. Larg. 120 mm 93 mm Lampe Réf. Nombre Position Flux Total Asymétrique Haut. Haut. 15 909.00 lm Luminaire Rectangulaire Aire Lumineuse Rectangulaire...

AGA LED 30L LIGHTING UNIT
AGA LED 30L LIGHTING UNIT
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PLATINE AGA-LED® 30L 2800K Ø69 AGA-LED® 30L BELEUCHTUNGSEINHEIT 2800K Ø69 AGA-LED® 30L LIGHTING UNIT 2800K Ø69 PLATINE AGA-LED® 30L 5000K Ø69 AGA-LED® 30L BELEUCHTUNGSEINHEIT 5000K Ø69 AGA-LED® 30L LIGHTING UNIT 5000K Ø69 69 mm 69 mm 69 mm 15 mm 69 mm 15 mm SPECIFICATIONS Diameter: 69 mm Height: 15 mm Weight: 15 g Connection: Wire: 30cm (red/black) LEDs per unit: 30 Luminous intensity LED: 6.4 - 9.2 cd Luminous flux LED: 57 lm Luminous efficiency: 24 lm Colour: White 2800K Electrical...

OLD GENERATION AGA LED A 10
OLD GENERATION AGA LED A 10
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GÉNÉRATION AGA-LED® A-10 2800K / 1W NEUES ERZEUGUNG AGA-LED® A-10 2800K / 1W NEW GENERATION AGA-LED® A-10 2800K / 1W NOUVELLE GÉNÉRATION AGA-LED® A-10 5000K / 1W NEUES ERZEUGUNG AGA-LED® A-10 5000K / 1W NEW GENERATION AGA-LED® A-10 5000K / 1W BEKOV ENE AGA RG YS 18mm N D AG A-L E 18mm ® N BEKOV ENE AGA RG YS ING AV & MA AGEMEN T ING AV & MA AGEMEN T D AG A-L E ® AGABEKOV SA 43mm ESM AGABEKOV SA 43mm ESM SPECIFICATIONS Lenght: 43 mm Widht: 12 mm Height: 18...

AGALED A6
AGALED A6
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED® A-6 2800k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd® a-6 2800k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd® a-6 2800k / 0,5w Type: Rigid loop connector NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED® A-6 5000k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd® a-6 5000k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd® a-6 5000k / 0,5w Type: Rigid loop connector 12mm 12mm 18mm 18mm 43mm 43mm SPECIFICATIONS Lenght: Widht: Height: 43 mm 12 mm 18 mm SPECIFICATIONS Lenght: Widht: Height: 43 mm 12 mm 18 mm Connection: PCB Direct Connection...

LAV LED FLEX LED IP67
LAV LED FLEX LED IP67
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
162 LuminairE LaV LED iP67 LAV LED LEUCHTE IP67 LAV LED IP67 LUMINAIRE LaV LED iP67 FLEX-LED Photo : LAV LED IP67 with FLEX-LED lighting units / 24V / 1,44W 16 mm Sealed transparent silicone 12 mm 4mm 9mm Luminaire linéaire de 60'000 heures, par silicone appliquée sous vide d'air, basse tension et à courant stabilisé utilisant le module flexible LED 24V/1,44W noyées dans la masse. Conçu pour un montage et démontage simplifié grâce au système de « clipsage » selon affectation page...

LRX IP20 Photometric
LRX IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LRX 3W CL Name LRX-1000 IP20 17x12V3W CL Line AGABEKOV Efficiency 20.62% 135.39 cd/klm Length Length 0.039000 m2 0.033000 m2 0.001287 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-05I Name LRX-1000 IP20 17x12V 8.5W CLEA Date 23-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 41 mm 39 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=105.00 G=5.00 Height Height XENON 3W CL 12V 17 530.74 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal Luminous...

LAFX IP20 Photometric
LAFX IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LAFX 3W FR Name LAFX-1000 IP20 17x12V3W FR Line AGABEKOV Efficiency 64.02% 210.89 cd/klm Length Length 0.025000 m2 0.025000 m2 0.000625 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-17I Name LAFX-1000 IP20 17x12V 3W FROST Date 03-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 28 mm 25 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=240.00 G=5.00 Height Height XENON 3W OP 12V 17 454.24 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal...

XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE FROSTED
XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE FROSTED
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE DÉPOLIE XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU MATT XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE FROSTED 10 mm 43 mm 10 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Xénon bleues de 24V/26V, d'une puissance de 5W ou 8,5W permettent une augmentation de la température de couleur à 3'200K et procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions,...
 

053 0060 Monte matériaux téléscopique
053 0060 Monte matériaux téléscopique
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l'agence que vous aurez sélectionnée. MONTE-MATERIAUX TELESCOPIQUE LIFT 3 m 25 à 45° 10 m ÉTAI 4,36 m 9m MONTE-MATERIAUX TELESCOPIQUE Code produit Déploiement de l'échelle Charge utile maximale Angle d'inclinaison Puissance moteur Energie Vitesse en montée Poids total Tractable Niveau sonore Dimensions de transport LIFT 053...


25/10/2024 - www.simons-voss.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Datenblatt mcDSA E5
Datenblatt mcDSA E5
10/01/2011 - www.angst-pfister.com
mcDSA-E5 Motion Control · Very compact 4-quadrant controller to control brush-type, brushless DC-motors and linear motors miControl® Antriebsregler · Sehr kompakter 4-Quadranten-Regler zur Ansteuerung von bürstenlosen, bürstenbehafteten DC-Motoren und Linearmotoren Pin assignment / Pinbelegung · · · · · freely programmable with integral Motion Process Unit. (MPU2) CAN interface (DSP402, DS301) The controller has over-voltage, low-voltage and over-temperature monitoring The controller...

Knauf Façade Vêtage : le rempart antichocs pour tous les bâtiments avec ITE
Knauf Façade Vêtage : le rempart antichocs pour tous les bâtiments avec ITE
17/07/2014 - www.n-schilling.com
TÉ KN AU amille A la f Dans UF NOUV E CP Knauf Façade Vêtage-0714.qxp_R°V°ft18,5x26cmQ 16/07/14 16:37 Page1 TÉ KNA AU doc. Knauf COMMUNIQUÉ DE PRESSE juillet 2014 UF NOUV E S DIER S A Ç A E F NTR PEI DEURS BAR Knauf Façade Vêtage : le rempart antichocs pour tous les bâtiments avec ITE Spécialiste de l isolation, Knauf s appuie sur un savoir-faire installé et propose une large gamme de systèmes d ITE. Fort de ses solutions en PSE telles que Knauf Therm ITEx et de son célèbre...


01/12/2024 - www.blanchon.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Nouveauté 2017 – PRECYTAPE® Mètre Spécial Plaquiste : une solution de mesure et de traçage polyvalente et précise
Nouveauté 2017 – PRECYTAPE® Mètre Spécial Plaquiste : une solution de mesure et de traçage polyvalente et précise
03/07/2017 - www.primavera.fr
Communiqué de presse  Juin 2017 O u t i l l a g e d u b â t i m e n t NOUVEAUTÉ 2017  PRECYTAPE® MÈTRE SPÉCIAL PLAQUISTE : UNE SOLUTION DE MESURE ET DE TRAÇAGE POLYVALENTE ET PRÉCISE Réf : Communiqué de presse  Juin 2017 Fabricant Français ATION E OV N U A DM 100% IN Fabricant Français d outillage manuel pour le bâtiment, EDMA Outillage ne cesse de développer des outils astucieux et ergonomiques pour faciliter le travail des artisans. Le mètre PRECYTAPE®, dernière innovation...