AGA LED 30L LIGHTING UNIT

Extrait du fichier (au format texte) :

PLATINE AGA-LED® 30L 2800K Ø69
AGA-LED® 30L BELEUCHTUNGSEINHEIT 2800K Ø69 AGA-LED® 30L LIGHTING UNIT 2800K Ø69

PLATINE AGA-LED® 30L 5000K Ø69
AGA-LED® 30L BELEUCHTUNGSEINHEIT 5000K Ø69 AGA-LED® 30L LIGHTING UNIT 5000K Ø69

69 mm

69 mm

69 mm 15 mm

69 mm 15 mm

SPECIFICATIONS Diameter: 69 mm Height: 15 mm Weight: 15 g Connection: Wire: 30cm (red/black) LEDs per unit: 30 Luminous intensity LED: 6.4 - 9.2 cd Luminous flux LED: 57 lm Luminous efficiency: 24 lm Colour: White 2800K Electrical Data at Ta=25oC: I: 100mAdc V: 24Vdc P: 2.4W Operating Temperature: ­30oC / +50oC Degree of Protection: IP20 Presumption of Life Time at 25oC: >100.000h (LEDs) > 60.000h (UNIT) Presumption of 50% degradation time at 25oC: >20.000h (according to Nichia Specifications)

SPECIFICATIONS Diameter: 69 mm Height: 15 mm Weight: 15 g Connection: Wire: 30cm (red/black) LEDs per unit: 30 Luminous intensity LED: 9.2 - 12.6 cd Luminous flux LED: 108 lm Luminous efficiency: 50 lm Colour: White 5000K Electrical Data at Ta=25oC: I: 100mAdc V: 24Vdc P: 2.4W Operating Temperature: ­30oC / +50oC Degree of Protection: IP20 Presumption of Life Time at 25oC: >100.000h (LEDs) > 60.000h (UNIT) Presumption of 50% degradation time at 25oC: >20.000h (according to Nichia Specifications)

Les unités lumineuses Aga-Led® sont protégées avec du silicone pour lutter contre l'humidité. Die Aga-Led® Einheiten sind mit Silikon gegen feuchtigkeit geschätzt. The Aga-Led® lighting units are protected with silicone against moisture.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime 30L-2800 24V 2.4W 2'800K 60'000h

Les unités lumineuses Aga-Led® sont protégées avec du silicone pour lutter contre l'humidité. Die Aga-Led® Einheiten sind mit Silikon gegen feuchtigkeit geschätzt. The Aga-Led® lighting units are protected with silicone against moisture.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime 30L-5000 24V 2.4W 5'000K 60'000h

393
Recommendation for AGA-LED® lighting units Respect the sens of polarity.
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Recommendation for AGA-LED® lighting units Respect the sens of polarity.
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

PROTECTION DES UNITES LUMINEUSES AGA-LED®
SCHUTZ DER AGA-LED® BELEUCHTUNGSEINHEITEN PROTECTION OF AGA-LED® LIGHTING UNITS
Caractéristiques Toutes les unités lumineuses AGA-LED® fabriquées pour Agabekov Lighting Company International®, sont enduites pour leur assurer une protection contre l'humidité et la poussière. L'enduit appliqué est une solution acrylique claire sans dissolvants chlorés ou CFC's. Les UV produits par la lumière du soleil n'influenceront pas la translucidité de l'enduit. L'enduit résiste aux températures s'étendant de -40°C à 125°C. Les contacts de l'unité ne sont pas enduits, une oxydation peut se produire mais les trois points de contact ajustés garantissent un raccordement fiable. L'effet de l'humidité sur le rendement lumineux d'une unité AGA-LED® est négligeable. C'est la chaleur qui accélère la dégradation. Nous avons exposé plusieurs unités lumineuses AGA-LED® sans enduit pendant deux ans, aux conditions extérieures. Eigenschaften Alle AGA-LED® Beleuchtungseinheiten, hergestellt für Agabekov Lighting Company International®, werden beschichtet, um Schutz gegen Feuchtigkeit und Staub sicherzustellen. Diese Schutzschicht besteht aus Acryl, ohne Chlor-Lösungsmitteln oder FCKW. Die Beschichtung ist resistent gegen die UVStrahlen des Tageslichts und bleibt transparent. Die Beschichtung ist im Bereich von 40°C bis 125°C temperaturbeständig. Die Kontaktstücke an den Enden sind nicht beschichtet und Oxidation kann auftreten, aber die drei justierten Kontaktpunkte garantieren für einen zuverlässigen Anschluss. Feuchtigkeit hat kaum Auswirkungen auf die Lichtleistung. Dagegen trägt Hitze zur schnelleren Alterung der Beleuchtungseinheiten bei. Wir haben einige AGA-LED® Beleuchtungseinheiten ohne Beschichtung zwei Jahre lang unter Aussenbedingungen benutzt. Characteristics All AGA-LED® ligthing units manufactured for Agabekov Lighting Company International®, are coated to protect them from humidity and dust. The applied coating is clear acrylic formulated without chlorinated solvents or CFC's. The UV, generated by sunlight, will not influence the translucence of the coating. The coating product withstands temperatures ranging from -40°C to 125°C. The contact-ends of the unit are not coated. Oxidization can occur but the three tight-fitted contact points should guarantee a reliable connection. The effect of humidity on the light-output of a AGA-LED®, is negligible. It is the heat that speeds up the degradation. We exposed several AGA-LED® lighting units without coating for two years, in external conditions.

ATTENTION - RESPECTEZ LA POLARITE AGA-LED®
ACHTUNG - DIE AGA-LED® POLARITÄT RESPEKTIEREN WARNING - RESPECT THE AGA-LED® POLARITY

RANGE OF AGA-LED® LIGHTING UNITS

ALLU A-10

ALLU B-10

AGA-LED® LIGHTING UNITS

ALLU A-10

Dans la boutique



LECX AC
LECX AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE EX-KLIPS AGA-CLIP AGA-CLIP EX-KLIPS LEUCHTE AGA-CLIP EX-KLIPS LUMINAIRE LECX-AC IP20 32 25 mm 40 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu avec grand angle pour une diffusion maximale de la lumière (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA-AC et caches CMB-AC pour...

TUBE II
TUBE II
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT TUBE II TUBE II SPOT TUBE II SPOT TUBE II HALOGEN G4 Ø 35mm 12V / 20W - 35W 40 mm 10 mm 16 mm 90 70 mm 44 mm Spot standard Spot cylindrique ø44mm orientable en aluminium anodisé. Fonctionne avec des lampes halogènes dichroïques G4 ø35mm. Fixations possibles sur profilé ALT-AC, ALT-TR ou BASE. Standard-Spotausführung Zylindrische, verstellbare Spotleuchte ø44mm aus eloxiertem Aluminium. Für Einsatz von dichroitischen Halogenlampen G4 mit ø35mm. Installation auf Profilen ALT-AC,...

LFAL Photometrie
LFAL Photometrie
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code AGA A10 2800 Name AGA LED WHITE A10/2800°K-24V Line AGABEKOV 2009 Measurement Code CLF1414/09-05I-BF Name AGA LED WHITE A10/2800°K-BOMB Date 06-04-2009 Lamp Code Number Position Efficiency 100.00% Coordinate system C-G Total Flux Maximum value 4191.53 cd/klm Position C=330.00 G=2.00 Asymmetrical 1000 mm 995 mm Width Width 15 mm 15 mm Height Height

XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED
XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE CLAIRE XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER KLAR XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE CLEAR LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE DÉPOLIE XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER MATT XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED 10 mm 43 mm 10 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Xénon de 12V, 24V et 26V, d'une puissance de 3W, 5W, 8,5W ou 10W procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou...

TR LGT 75
TR LGT 75
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ÉLECTRONIQUE TR-LGT 75 IP44 ELEKTRONISCHER TR-LGT 75 IP44 ELECTRONIC TR-LGT 75 IP44 12V, 24V / 75W ELEKTRONISCHER TR-LGT 105 IP67 ELECTRONIC TR-LGT 105 IP67 12V / 105W ÉLECTRONIQUE TR-LGT 105 IP67 230V 12V-24V 230V B 12V-24V B A C A Caractéristiques · Transformateur électronique · Tension primaire: 230V ± 10% avec câbles sans fiches · Tension secondaire: 12V avec câbles sans fiches · Puissance 105W: protégé contre court-circuit et surcharge · Boîtier plastique, moulé avec...

FESTOON STANDARD LAMPS CLEAR
FESTOON STANDARD LAMPS CLEAR
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE SOFFITE STANDARD CLAIRE SOFFITE STANDARDLAMPE KLAR FESTOON STANDARD LAMPS CLEAR LAMPE SOFFITE STANDARD DÉPOLIE SOFFITE STANDARDLAMPE MATT FESTOON STANDARD LAMPS FROSTED 11 mm 43 mm 11 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Soffite de 12V et 24V, d'une puissance de 3W, 5W ou 10W procurent une température de couleur chaude et douce (2'400K-2'600K). Elles offrent également un vaste champ d'applications. Recommandation des lampes Soffite 10W Leur utilisation doit être prévue dans un lieu...

LFX AC
LFX AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE LINEAIRE AGA-CLIP AGA-CLIP LINEAR LEUCHTE AGA-CLIP LINEAR LUMINAIRE LFX-AC IP20 6 13 mm 52 mm 23 mm 5 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour installations horizontales et verticales (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA-AC et caches CMB-AC pour lampes...

XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS CLEAR
XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS CLEAR
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE HAUTE BRILLANCE CLAIRE XENON RIGID LOOP LAMPE HOHE LEUCHTDICHTE KLAR XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS CLEAR LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE HAUTE BRILLANCE DÉPOLIE XENON RIGID LOOP LAMPE HOHE LEUCHTDICHTE MATT XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS FROSTED 10 mm 43 mm 10 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Xénon haute brillance de 12V et 24V, d'une puissance de 5W ou 10W permettent une augmentation de la luminosité et procurent grâce à leur forme un éclairement...
 

Fiche Technique 11009748 V01 2024 Fr Fr
Fiche Technique 11009748 V01 2024 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
Gouttière carrée B18 sans pince N°Article : 11009748 Description du produit La gouttière carrée RHEINZINK est une alternative esthétique aux gouttières demi-rondes. Elle sert à collecter et évacuer les eaux de pluie du toit. Avantages du produit " " " Associable avec les tuyaux de descente carrés ou cylindriques 100% Recyclable Fabrication Française Caractéristiques techniques Matière(s) : Zinc Teinte : prePATINA ardoise Epaisseur (mm) : 0.80 Développé (mm) : 400 Longueur (mm)...

tarif janvier 2011 - Allin
tarif janvier 2011 - Allin
24/10/2017 - www.allin.fr
Choisissez :

Wilkhahn 35 Fiberflex
Wilkhahn 35 Fiberflex
01/08/2024 - wilkhahncom-2f42.kxcdn.com
35/8110 35/56 35 Fiberflex. 35/63 RUNNER by Gabriel 35/6123 1.9.2022 35/8110 35/56 35/63 35/6123 35 Fiberflex. 35/1110 35/11 35/25 35/89 35/1130 35/34 Die digitalen Muster weichen von den Originaltönen ab. The digital sample colours differ from the originals. Les échantillons numériques diffèrent du nuancier original. Los tonos de colores de las muestras en formato digital, varían de los originales. 35/99 Beschreibung 80% Polyester 20% post-consumer recyceltes Polyester 510...


Knauf Insulation présente Polyfoam C700 L J, une nouvelle solution à très haute performance thermique et mécanique
Knauf Insulation présente Polyfoam C700 L J, une nouvelle solution à très haute performance thermique et mécanique
25/09/2013 - www.andresudrie.com
Information Presse Septembre 2013 Batimat 2013 I Hall 5A I Stand G 143 Isolation des planchers et toitures-terrasses soumis à de très fortes charges Polyfoam C700 L J Nouvelle solution à très haute performance thermique et mécanique Knauf Insulation enrichit sa gamme de produits isolants en polystyrène extrudé avec Polyfoam C700 L J, spécialement conçu pour l isolation thermique des planchers et toitures-terrasses soumis à de très fortes charges. Un isolant aux performances et à...


08/11/2024 - www.rheinzink.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF