XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED

Extrait du fichier (au format texte) :

LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE CLAIRE
XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER KLAR XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE CLEAR

LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE DÉPOLIE
XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER MATT XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED

10 mm 43 mm

10 mm 43 mm

Caractéristiques Les lampes Xénon de 12V, 24V et 26V, d'une puissance de 3W, 5W, 8,5W ou 10W procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir». De plus, le gaz Xénon offre un rendement lumineux plus important que des lampes à incandescence classiques et leur durée de vie est nettement supérieure à l'halogène, avec un rendement inférieur seulement de 5 à 10% par rapport à ce dernier, mais sans les inconvénients de haute température. Recommandation des lampes Xénon 10W Leur utilisation doit être prévue dans un lieu ventilé pour éviter tout risque d'accumulation de chaleur, surtout lorsque plusieurs lampes sont installées en ligne. Eigenschaften Die 12V, 24V und 26V Xenon-Lampen, mit 3W, 5W, 8,5W oder 10W Leistung bieten mit ihrer Form eine uneingeschränkte Beleuchtung in alle Richtungen, was das Phänomen des «schwarzen Lochs» vermeidet. Ausserdem bietet Xenon-Gas einen höheren Leuchtwirkungsgrad als die klassischen Glühlampen, und die Lebensdauer ist deutlich höher als bei Halogen, mit einer nur um 5 bis 10% geringeren Leistung und ohne die Unannehmlichkeiten von Hochtemperaturen. Empfehlung für 10W-Xenon-Lampen Sollte nur in genügend ventilierten Räumen vorgesehen werden, um jedes Hitzestaurisiko auszuschalten, besonders wenn mehrere Lampen in Serie installiert sind. Characteristics The 12V, 24V and 26V Xenon lamps, with a power of 3W, 5W, 8,5W or 10W get due to their form ensures that lighting is even in all directions without dark spots. As well as providing a stronger light than conventional incandescent lamps, Xenon lamps are superior to halogen in a number of ways. They do not suffer from the same high temperature disadvantages and have a much longer life thought their output is only 5-10% lower. Recommandation for Xenon lamps starting from 10W To avoid any build-up of heat, adequate ventilation is essential, especially if several lamps are installed in line.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime JF120031XE 12V 3W 2'500K 3'000h JF120051XE 12V 5W 2'500K 20'000h JF124085XE 12V 8,5W 2'400K 20'000h JF120101XE 12V 10W 2'600K 20'000h JF240031XE 24V 3W 2'500K 20'000h JF240051XE 24V 5W 2'400K 20'000h JF240085XE 24V 8,5W 2'600K 10'000h JF240101XE 24V 10W 2'500K 20'000h JF260085XE 26V 8,5W 2'400K 20'000h
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Caractéristiques Les lampes Xénon de 12V, 24V et 26V, d'une puissance de 3W, 5W, 8,5W ou 10W procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir». De plus, le gaz Xénon offre un rendement lumineux plus important que des lampes à incandescence classiques et leur durée de vie est nettement supérieure à l'halogène, avec un rendement inférieur seulement de 5 à 10% par rapport à ce dernier, mais sans les inconvénients de haute température. Leur surface dépolie permet l'atténuation de l'éblouissement. Recommandation des lampes Xénon 10W Leur utilisation doit être prévue dans un lieu ventilé pour éviter tout risque d'accumulation de chaleur, surtout lorsque plusieurs lampes sont installées en ligne. Eigenschaften Die 12V, 24V und 26V Xenon-Lampen, mit 3W, 5W, 8,5W oder 10W Leistung bieten mit ihrer Form eine uneingeschränkte Beleuchtung in alle Richtungen, was das Phänomen des «schwarzen Lochs» vermeidet. Ausserdem bietet Xenon-Gas einen höheren Leuchtwirkungsgrad als die klassischen Glühlampen, und die Lebensdauer ist deutlich höher als bei Halogen, mit einer nur um 5 bis 10% geringeren Leistung und ohne die Unannehmlichkeiten von Hochtemperaturen. Die matte Oberfläche erlaubt eine Verminderung der Blendung. Empfehlung für 10W-Xenon-Lampen Sollte nur in genügend ventilierten Räumen vorgesehen werden, um jedes Hitzestaurisiko auszuschalten, besonders wenn mehrere Lampen in Serie installiert sind. Characteristics The 12V, 24V and 26V Xenon lamps, with a power of 3W, 5W, 8,5W or 10W get due to their form ensures that lighting is even in all directions without dark spots. As well as providing a stronger light than conventional incandescent lamps, Xenon lamps are superior to halogen in a number of ways. They do not suffer from the same high temperature disadvantages and have a much longer life though their output is only 5-10% lower. The frosted surface permits a reduction to the glare. Recommendation for Xenon lamps starting from 10W To avoid any build-up of heat, adequate ventilation is essential, especially if several lamps are installed in line.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime JF12003101 12V 3W 2'500K 3'000h JF12005101 12V 5W 2'500K 20'000h JF12408501 12V 8,5W 2'400K 20'000h JF12010101 12V 10W 2'600K 20'000h JF24003101 24V 3W 2'500K 20'000h JF24005101 24V 5W 2'400K 20'000h JF24008501 24V 8,5W 2'600K 10'000h JF24010101 24V 10W 2'500K 20'000h JF26008501 26V 8,5W 2'400K 20'000h
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

382

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

Dans la boutique



APOLLO 2
APOLLO 2
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT APOLLO 2 APOLLO 2 SPOT APOLLO 2 SPOT APOLLO 2 HALOGEN G4 Ø 25mm 12V / 20W 28 mm 8 mm 13 mm 57 mm 90 30 mm Spot standard Spot conique ø30mm orientable en aluminium anodisé. Fonctionne avec des lampes halogènes dichroïques G4 ø25mm. Fixations possibles sur profilé ALT-AC, ALT-TR ou BASE. Standard-Spotausführung Kegelförmige, verstellbare Spotleuchte ø30mm aus eloxiertem Aluminium. Für Einsatz von dichroitischen Halogenlampen G4 mit ø25mm. Installation auf Profilen ALT-AC, ALT-TR...

LASYAL IP65 67
LASYAL IP65 67
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
132 LUMINAIRE LOUVRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ INTÉRIEUR / EXTÉRIEUR AGA-LED® ASYMMETRISCH AGA-LED® LOUVRE EINBAULEUCHTE INNEN / AUSSEN AGA-LED® INTERIOR / EXTERIOR ASYMMETRIC RECESSED LOUVRE LUMINAIRE LASY AL IP65 / IP67 AGA-LED ®A-6 OR A-10 RIGID LOOP CONNECTOR 120 mm 120 mm 19 mm 65 mm Glass Borosilicate Photo : LASY AL IP65 / IP67 with AGA-LED® A-10 lighting unit rigid loop connector / 24V / 1W 36 mm 25 mm Glass Borosilicate 25 mm 82 mm 82 mm 2.5 mm ø3.2mm AGA-LED® A-10 rigid...

IODIZED METAL LAMP SIMPLE BASE
IODIZED METAL LAMP SIMPLE BASE
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE IODURE METALLIQUE SIMPLE CULOT METALLDAMPFLAMPEN EINSEITIG GESOCKELT IODIZED METAL LAMP SIMPLE BASE LAMPE IODURE METALLIQUE DOUBLE CULOT RX7S METALLDAMPFLAMPEN ZWEISEITIG GESOCKELT RX7S IODIZED METAL LAMP DOUBLE BASE RX7S B A ø B A Caractéristiques Les lampes 220V à iodure metallique simple culot d'une puissance de 25W, 35W, 70W ou 150W ont une efficacité lumineuse élevée, une grande durée de vie ainsi qu'une faible dispersion thermique. Elles offrent un remarquable rendu des couleurs,...

AWR AC
AWR AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ ASYMMETRISCHE EINBAU-RÖHRENLEUCHTE ASYMMETRIC RECESSED LUMINAIRE AWR-AC 12V-24V / 3W, 5W, 8.5W, 10W 61 mm 105 mm 73 mm 120 mm 90 mm 145 mm 60 mm 90 mm 12.5 mm 60 mm 60 mm Luminaire asymétrique à basse tension conçu pour l'intérieur, utilisant uniquement des lampes Xénon boucle rigide dépolie de 3W, 5W, 8.5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé éloxé naturel (voir pictogrammes ci-dessus). · Conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun,...

MINI AGA 3
MINI AGA 3
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PROJECTEUR MINI-AGA-3 PROJEKTOR MINI-AGA-3 SPOTLIGHT MINI-AGA-3 MINI-AGA-3 IP64 145º ø 80 mm 60 mm 77 mm 360º L I G ® H T 55 mm GENEVE SWISS MADE 230 mm 20 mm 100 mm 14 mm 340 mm 3 petits spots noirs orientable très discret, utilisant 3 lampes halogènes GU5,3 ø50mm 12V/ 20W. Compris dans le luminaire · Profilé et spots en aluminium extrudé et éloxé naturel (voir pictogrammes ci-dessus) · Transformateur ferromagnétique réglable intégré, 12V-100W · Câble spécial...

LU4 RGB E IP67
LU4 RGB E IP67
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 4 RGB ÉTANCHE IP67 UNIVERSAL 4 RGB LEUCHTE IP67 UNIVERSAL 4 RGB LUMINARIE IP67 LU4-RGB-E 24 mm Water proof transparent material 24 mm 24 mm · 15 mm 27 mm 31 mm 27 mm 31 mm 4 mm 9 mm 4 mm 4 mm Luminaire linéaire de 230mm à 4030mm utilisant le module flexible RGB 24V/2.525W (par module de 200mm de longueur). Conçu pour un montage et démontage simplifié grâce au système de «clipsage» (voir pictogrammes ci-dessus). Compris dans le luminaire · avec traitement d'étanchéité...

SLCM IP65
SLCM IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SUPERLIGHT COMPACT MINI SUPERLIGHT COMPACT MINI SUPERLIGHT COMPACT MINI SLCM IP65 IODIZED METAL GU6,5 20W 136 mm 120 O 127 mm 105 mm 180 mm AXIALLY SYMMETRICAL WIDE BEAM 30 mm Ø17 mm Ø8.5 mm 138 mm 70 mm 218 Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE) Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium moulé sous pression, revêtement en poudre de polyester, réflecteur en aluminium symétrique, structure brillante, toutes parties extérieures en acier inoxydable, verre de sécurité...

LU4CX AC
LU4CX AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 4 CACHE AGA-CLIP AGA-CLIP UNIVERSAL 4 BLENDE LEUCHTE AGA-CLIP UNIVERSAL 4 SCREENED LUMINAIRE LU4CX-AC IP20 29 mm 18 mm 36 mm 15 14 mm 4 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour un montage et démontage simplifié grâce au système de clipsage FCU (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun,...
 

Sur son stand ? EquipBaie, SOPROFEN invite les visiteurs ? se connecter ? la simplicit? pour plus de s?r?nit
Sur son stand ? EquipBaie, SOPROFEN invite les visiteurs ? se connecter ? la simplicit? pour plus de s?r?nit
02/07/2019 - www.andresudrie.com
INFORMATION PRESSE AVANT 1ERE EQUIBAIE 2018 HALL 1 - STAND N63 SUR SON STAND A EQUIPBAIE, SOPROFEN INVITE LES VISITEURS A SE CONNECTER A LA SIMPLICITE POUR PLUS DE SERENITE D'apres le dernier barometre realise par Qualitel sur la qualite de vie a la maison*, meme si le logement connecte reste encore minoritaire, il est en progression (54% des constructions recentes comptent au moins un service connecte). Et parmi les deux priorites de la connectivite figurent les economies d'energie et le renforcement...

FT799 1
FT799 1
09/04/2011 - www.adler-sa.fr
PROFILS D'ETANCHEITE COLLABLES FT 799.03.06 ADLER S.A. innove encore. Pour la salle de bain ­ cabines de douche, cloisons de bains,... -, 2 profils d'étanchéité, radicalement nouveaux sont maintenant disponibles sur stock. Ils doivent satisfaire les plus exigeants dans leur recherche : + d'une transparence idéale ­ l'un des profils est transparent comme le verre ; l'autre est suffisamment petit pour que, collé sur la tranche du verre, il passe totalement inaperçu - ; + d'une simplicité...

Protection des bâtiments et des véhicules : VISO innove et lance RB 500 TPU, les premières butées de quai à mémoire de forme
Protection des bâtiments et des véhicules : VISO innove et lance RB 500 TPU, les premières butées de quai à mémoire de forme
29/09/2016 - www.andresudrie.com
Information Presse Septembre 2016 Protection des bâtiments et des véhicules VISO innove et lance RB 500 TPU, les premières butées de quai à mémoire de forme Dans les usines et les entrepôts, les manSuvres des camions de livraison de marchandises peuvent entraîner des dégâts irrémédiables sur les quais de chargement et de déchargement. Pour garantir une protection optimale des quais et des véhicules lors des accostages répétés, VISO présente un concept unique breveté totalement...

4 8 _ 2 3 0 _ 1 8 _ COM - Thomas et Betts, Kaufel
4 8 _ 2 3 0 _ 1 8 _ COM - Thomas et Betts, Kaufel
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
LUMINAIRE SOURCE CENTRALE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES REG 48...230 / 18 COM CODE : 487 001 Luminaire d'ambiance Flux renforcé pour grande surface Luminaire multi-tensions de 48 à 230V Convertisseur électronique COPYRIGHT 2009 ­ KAUFEL THOMAS & BETTS N° d'homologation : Indice de protection : Flux : Classe : Dimensions : Tension d'alimentation : Consommation VCC (W) : Consommation VCA (VA) : 07100 IP 20 / IK 03 P / NP - 1 300 Lm I 615 x 65 x 90 mm (Lxlxh) 48 à 220 VCC ­ 230 VCA 30 W 30...


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Polyrey organise un Tour d'Europe pour présenter sa nouvelle Collection 1ère date en France le 28 juin à Paris, Parc André Citröen
Polyrey organise un Tour d'Europe pour présenter sa nouvelle Collection 1ère date en France le 28 juin à Paris, Parc André Citröen
21/06/2018 - www.n-schilling.com
Info presse - Juin 2018 en ligne sur www.n-schilling.com Polyrey organise un Tour d Europe pour présenter sa nouvelle Collection 1ère date en France le 28 juin à Paris, Parc André Citröen COLLECTION Polyrey a lancé sa nouvelle Collection de panneaux décoratifs (Stratifiés, Compact HPL, Panneaux mélaminés) haut de gamme destinés à l agencement intérieur le 16 avril dernier. Attentif à toujours accompagner au mieux les porteurs de projets, Polyrey souhaite faire découvrir «de...