CLSS

Extrait du fichier (au format texte) :

SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE ÉTAGÈRE MOBILE SANS FIL
KABELFREIES REGALBELEUCHTUNGSSYSTEM CORDLESS LIGHTING SYSTEM FOR SHELVES

PCL Profilé conducteur en laiton 12V/24V (max. 600VA) avec câble Leitprofil aus Rohmessing 12V/24V (max. 600VA) mit Kabel Solid brass conductor section 12V/24V (max. 600VA) with cable

Système à composer sur mesure System für massgeschneiderte Lösungen System made up to customer's specification

Tablette Regalelement Shelf

134

Luminaires Leuchten Luminaires

CCP Contacteur à pression permanente Messing-Dauerdruckschalter Constant-pressure contactor

Câble ø 6mm2 Kabel ø 6mm2 Cable ø 6mm2

Système d'éclairage modulaire pour étagère, avec contacteur intégré permettant la variation de hauteur du rayonnage sans démontage. Fonctionne avec différents types de lampes: Xénon 3W, 5W, 8.5W, Soffite 3W, 5W ou Halogène 10W, 20W, 35W. Eléments composants le système · Profilé conducteur en laiton PCL. · Contacteur en laiton à pression permanente CPP. · Profil à choix: (voir ci contre). · Lampes: Xénon boucle rigide 3W, 5W ou 8.5W, lampes Soffite 3W ou 5W, Spot halogène 10W, 20W ou 35W avec adaptateur BUR. · Transformateurs: voir p. 360-365 Alimentation · Choix de l'alimentation: 12V ou 24V. Puissance maximale par rayonnage 300W/12V ou 600W/24. Par charge des conducteurs ne pas dépasser: 200W en 12V et 400W en 24/26V Applications · Solution idéale pour l'éclairage d'étagère, que ce soit dans des magasins ou chez des particuliers. Finition sur demande · Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage, chromage ou dorage. · Accessoires: voir p. 135 · Lampes: voir p. 382-386 · Recommandations et précautions: voir p. 421

Modulares Beleuchtungssystem für Regale mit integrierter Stromversorgung, erlaubt einfache Höhenveränderung der Regalelemente. Verwendbar mit Xenon Lampen 3W, 5W, 8.5W, Soffittenlampen 3W, 5W oder Halogenspots 10W, 20W, 35W. Komponenten des Systems · Leitprofil aus Messing PCL. · Messing-Dauerdruckschaltschütze CPP. · Profil nach Wahl: (s. Abbildung). · Lampen: Xenon Rigid Loop 3W, 5W oder 8.5W, Soffittenlampen 3W und 5W, Halogenspot-lampe 10W, 20W oder 35W mit BUR-Adapter. · Transformatoren: siehe S. 360-365 Versorgung · Wahlweise: 12V oder 24V. Maximale Leistung pro Regalelement 300W/12V oder 600W/24V. Pro Stromversorgung 200W bei 12V bzw. 400W bei 24V/26V nicht überschreiten. Anwendungen · Die ideale Regalbeleuchtungslösung für Kaufhäuser, Boutiquen oder im Privathaus. Ausführungen auf Anfrage · Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL, in farbeloxiert, verchromt oder vergoldet. · Zubehör: siehe S. 135 · Lampen: siehe S. 382-386 · Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen: siehe S. 422

Modular lighting system for shelves with integrated contactors, permitting changes in shelf heights without dismounting. Uses Xenon lamps 3W, 5W, 8.5W, Festoon lamps 3W, 5W or Halogen 10W, 20W, 35W. Components of the system · Brass conductor section PCL. · CPP constant pressure brass contactor. · Choice of profil (see illustrations). · Lamps: 3W, 5W or 8.5W rigid loop Xenon, 3W or 5W festoon, 10W, 20W or 35W halogen spot with BUR support. · Transformers: see p. 360-365 Power feed · Choice of power: 12V or 24V. Maximum power per shelf 300W/12V or 600W/24V. Per single powerfeed do not exceed: 200W in 12V & 400W in 24V/26V Applications · Ideal solution for shelves lighting, whether for shops or private homes. Finish on request · Thermo-enamelling, powder coating RAL, colour anodising, chromium or gold plating. · Accessories: see p. 135 · Lamps: see p. 382-386 · Recommendations and precautions: see p. 423

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
fabriqué sur mesure - prix sur demande / Massanfertigung - Preise auf Anfrage / made to measure - price on request

Halogen 4'000h -10'000h

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

ACCESSOIRES POUR SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE ÉTAGÈRE MOBILE SANS FIL
ZUBEHÖR FÜR KABELFREIES REGALBELEUCHTUNGSSYSTEM ACCESSORIES FOR CORDLESS LIGHTING SYSTEM FOR SHELVES

BUR-N / BUR-B ··

PCL ··

CCP ··
Contacteur en laiton brut avec pression permanente, équipé d'un câble 2,5mm2 de 50mm et cosse d'alimentation du luminaire Dauerdruck-Kontaktschutz aus Rohmessing mit einem Kabel 2,5mm2 von 50mm Länge und Versorgungsstecker Solid brass constant-pressure contactor, with a 2,5mm2 cable of 50mm and power connectors

Support à rotule pour lampes Spothalogène G4 10W, 20W ou 35W Kugelgelenksupport für Halogenspotlampe G4 10W, 20W oder 35W Ball joint holder for G4 Halogen Spot lamp, 10W, 20W ou 35W

Profilé conducteur en laiton brut & câble (4mm2, 1m) Leitprofil aus Rohmessing & Kabel (4mm2, 1m) Solid brass conductor section & cable (4mm2, 1m) 10 mm

135

20 mm 10 mm 6 mm 16 mm 4 10 mm 16 mm

10 mm

Dans la boutique



LU4AL IP20 B3 6 10 RL
LU4AL IP20 B3 6 10 RL
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
24 LumINAIRE uNIvERSAL 4 AGA-LED® AGA-LED® univErsAL 4 LEuCHTE AGA-LED® univErsAL 4 LuMinAirE Lu4AL IP20 AGA-LED® B-3, B-6 OR B-10 RIGID LOOP CONNECTOR Photo : LU4AL IP20 with AGA-LED® B-10 lighting units rigid loop connector / 24V / 1W 24 mm 25 mm 21 mm AGA-LED® B-10 rigid loop connector 2800K, 5000K / 60'000h 4 mm Luminaire linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-3, B-6 ou B-10 selon affectation page suivante. Compris dans le luminaire...

FESTOON XENON LAMPS CLEAR
FESTOON XENON LAMPS CLEAR
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE SOFFITE XÉNON CLAIRE SOFFITE XENONLAMPE KLAR FESTOON XENON LAMPS CLEAR LAMPE SOFFITE XÉNON DÉPOLIE SOFFITE XENONLAMPE MATT FESTOON XENON LAMPS FROSTED 11 mm 43 mm 11 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Soffite-Xénon de 12V et 24V, d'une puissance de 5W ou 10W procurent une température de couleur chaude et douce. Le gaz Xénon offre une durée de vie nettement supérieure, ainsi qu'un rendement accru. Elles permettent également un vaste champ d'applications. Recommandation des lampes...

Booster LED C004 PWM
Booster LED C004 PWM
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
240 BOOSTER LED C004 PWM POUR AGA-LED® pWM led C004 für aga-led® booster 12V, 24V led C004 pWM booster for aga-led® C Schema de branchement / Anschlussplan / Connection diagram A Caractéristiques · Appareil à 3 canaux · Tension d'entrée : 12-24V DC (TBTS) · Courant d'entrée max 6A · Entrées de commande : 3 x signal PWM 12-24 3 x PWM (RGB) · Tension de sortie : 12-24V (TBTS) · Courant de sortie : max 2 A / canal Eigenschaften · 3 Kanal Steuergerät · Eingangsspannung: 12-24V...

MINI AGA 3
MINI AGA 3
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PROJECTEUR MINI-AGA-3 PROJEKTOR MINI-AGA-3 SPOTLIGHT MINI-AGA-3 MINI-AGA-3 IP64 145º ø 80 mm 60 mm 77 mm 360º L I G ® H T 55 mm GENEVE SWISS MADE 230 mm 20 mm 100 mm 14 mm 340 mm 3 petits spots noirs orientable très discret, utilisant 3 lampes halogènes GU5,3 ø50mm 12V/ 20W. Compris dans le luminaire · Profilé et spots en aluminium extrudé et éloxé naturel (voir pictogrammes ci-dessus) · Transformateur ferromagnétique réglable intégré, 12V-100W · Câble spécial...

RGB DMX DIMMER PWM 3 ENC 24
RGB DMX DIMMER PWM 3 ENC 24
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
RGB-BOOSTER DPV-3-ENC-24 RGB-BOOSTER DPV-3-ENC-24 RGB-BOOSTER DPV-3-ENC-24 RGB-DMX DIMMER PWM-3-ENC-24 RGB-DMX DIMMER PWM-3-ENC-24 RGB-DMX DIMMER PWM-3-ENC-24 C A B A C B Caractéristiques · Amplificateur RGB pour le fonctionnement synchrone de nombreux modules flexibles RGB-LIGHT avec le SPW-3-ENC-24 · Tension alimentation: 12...24V DC (SELV); max 6A; courant sans charge 15mA · Entrées: PWM-signal; 3 canaux; 15mA par canal · Sorties: PWM signal; 3 canaux; 12...24V DC ent. 2A courant continue...

LU2X IP20 Photometric
LU2X IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LU2X 3W CL Name LU2X-1000 IP20 17x12V3W CL Line AGABEKOV Efficiency 52.80% 169.64 cd/klm Length Length 0.035000 m2 0.020000 m2 0.000700 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-08I Name LU2X-1000IP20 17X12V5WCLEAR Date 23-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 38 mm 35 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=195.00 G=5.00 Height Height XENON 3W CL 12V 17 530.74 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal Luminous...

ALT TR
ALT TR
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
RAIL POUR SPOT SCHIENE FÜR SPOTBEFESTIGUNG SPOT TRACK ALT-TR SPOTS 40 mm 35 mm Support modulable basse tension pour système d'éclairage de vitrine et plafond utilisant la gamme de spots orientables. Profilé permettant l'intégration du transformateur. Couvercle en aluminium extrudé. Compris · Profilé extrudé en aluminium. · Couvercle en aluminium extrudé CRPS · 2 embouts aluminium ERPS Non compris · Alimentation stabilisée. · Transformateur. · Spots. · Halogène, AGA-LED®, LED...

DMX CONTROLLER DXG 48 DIN 230
DMX CONTROLLER DXG 48 DIN 230
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 230V / 5W 230V / 5W B B C C A A Caractéristiques " Appareil de commande DMX pour programmer des lumières d ambiance variables par une interface d ordinateur. Un signal de commande DMX est généré par le DXG -48-DIN-230 pour 48 différents canaux de variation de la lumière maximum Eigenschaften ...
 

3 08 JOV DBF1 08SN
3 08 JOV DBF1 08SN
09/04/2011 - www.joventa.fr
R E T O U R A Z E R O SERVOMOTEURS ET VANNES 3.08 DBF1.08(S)N Series Servomoteurs à Ressort de Rappel - TOUT OU RIEN et FLOTTANT (2 / 3 POINTS) Application La série de servomoteurs électriques à ressort de rappel JOVENTA RETOUR A ZERO, a été spécialement développée pour motoriser des clapets d'air dans les installations Chauffage Ventilation Climatisation (C.V.C.). Quand le signal de commande est sous tension, le moteur actionne le clapet vers sa position opérationnelle, pendant que...


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


29/03/2025 - www.forster-profile.ch
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Dop Ati Ba01 0030818 Ro
Dop Ati Ba01 0030818 Ro
25/08/2024 - www.valtech-isolation.com
Declaraie de performan DoP Nr. ATI-BA01-003-0818 RO 13984:2013 BA 01 1. Identificare unic a tipului de produs ATI BA 01 2. Tip: lot sau numr de serie sau orice alt element permiând identificarea unui produs pentru construcii conform Articolului 11(4): ATI BA 01 Data de producie: vezi produs sau ambalaj. 3. Utilizarea sau utilizrile prevzute pentru produsul pentru construcii, conform specificaiei tehnice armonizate, conform prevederilor fabricantului: Plci flexibile...

Qualité d'air intérieur dans les bâtiments de bureaux : l'exemplarité du Campus Zehnder
Qualité d'air intérieur dans les bâtiments de bureaux : l'exemplarité du Campus Zehnder
26/09/2017 - www.andresudrie.com
Information Presse Septembre 2017 Mercredi 20 Septembre 2017 : Zehnder partenaire de la 3ème Journée nationale de la Qualité de l Air Qualité d air intérieur dans les bâtiments de bureaux : l exemplarité du Campus Zehnder Les français passant en moyenne 70 à 90% de leur temps dans des espaces clos, la qualité de l air à l intérieur des bâtiments est une préoccupation majeure de santé publique. Elle dépend non seulement de la présence et de l importance des émissions de...


01/03/2025 - www.malerba.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF